Народный Театр «ГЛАГОЛ»



ШАРАДЫ ОТ ХАРМСА их пытались разгадать актеры молодежного театра.  
( Дарья Нонина Карта сайта >> Пресса >> )

Автор : Павел МАРКИН


Издание : газета "Россия", №14 (390), стр. 6


Текст : В народном студенческом театре "Глагол" Санкт-Петербургского государственного технического университета состоялась премьера грустной сказки о Данииле Хармсе "Смешно в двухтысячном году" . Ее придумал и поставил художественный руководитель и главный режиссер театра Константин Гершов.

Для "Глагола" это событие трижды уникальное. Во-первых, после развала Советского Союза подобных коллективов просто не осталось (а "Глаголу" уже 33 года). Во-0вторых, в репертуаре театра сегодня еще девять спектаклей. Это "Человек, у которого сердце было величиной с арбуз" пео мотивам новелл О. Генри, "Подпоручик Киже" Ю. Тынянова, "Три мушкетера или Sorry, But I Don't Speak French" - шутка по мотивам романа А. Дюма, "Борис Годунов" А. С. Пушкина, "Кароль" С. Мрожека, "Лекарь поневоле" Ж. Б. Мольера, "Вишневый сад" А. Чехова, "Двенадцать с половиной влюбленных дураков" (лирическая клоунада с синхробуффом, ластами, ходулями и историей любви) и "Маленькая ночная серенада" А. Колесниковой.
И в-третьих, уникально обращение к творчеству одного из самых загадочных и парадоксальных русских писателей. Творчество Даниила Хармса - сплошная загадка. Кто он на самом деле? Даниил Протопласт? Яронея? Дандан? Ваня Мохов? Чармс? А, может быть, Карл иванович Шустерлинг или Гармониус? Писатель Колпаков или А. С. Ушко? И это далеко не все литературные псевдонимы Даниила Ивановича Ювачева. Однако Хармсу было свойственно вуалировать или размывать прямые значения слов, действий, поступков, поэтому искать расшифровки его псевдонима можно и в других языках.
По французски charm - обаяние, чары. С английского harm - вред, ущерб, зло. На санскрите Dharma - ралигиозный долг и его исполнение, праведность, благочестие. Хармс мог ассоциировать свой псевдоним и со словом hrm (herem), что означает отлучение от синагоги, запрещение, уничтожение. Трансформации, которые придавал с самого начала творчества своему псевдониму Хармс, напоминают магические манипуляции, которые по канонам магии необходимы, чтобы подлинное значение имени оставалось в тайне от непосвященных и было защищено от неблагоприятных воздействий.
Он прожил всего тридцать семь лет. Литературоведы называют его одним из самых примечательных членов литературного сообщества "Объединение реального искусства" , существовавшего в Ленинграде в 1928 √ 1930 годах. Театроведы до сих пор спорят о достоинствах его пьес. А может быть, он задумчивый постфутурист, член Ордена заумников или яркий представитель левых классиков?
Тетар Хармса √ это синтетическое представление с элементами драмы, цирка, танца, живописи. Вообще, судя по известным выступлениям Хармса и по много численным проектам, ему доставляла огромное удовольствие бурная деятельность на сцене, не пугала, а, скорее, подзадоривалареакция публики на экстравагантные тексты и часто шокирующую форму выступлений. Конечно, элемент провокации был умышленно привнесен Хармсом в свое творчество.
Его называли контрреволюционером и антисоветчиком. В 1931 году Хармса приговорили к трем годам лагерей (их, к счастью, заменили короткой ссылкой). Темперамент и психический склад личности поэта отличали порывистая искренность и презрение к мнению окружающих людей, которые пытались руководить им всегда. Жертвенность была в его представлении одним из основополагающих принципов искусства. Он не стеснялся в оценках надвигающейся войны и, кажется, предвидел свою судьбу. И вот 23 августа 1941 года последовал арест, а семь месяцев спустя в феврале 1942 года в тюремной больнице Хармс скончался. Официального документа об этом факте в деле Хармса не сохранилось.
Биографии Хармса не достает не столько фактов, сколько мотивировок, а без этого он, если не превращается в плод фантазии биографа, остается лишь конспектом или хронографом, но главное √ источником для развития нового театра.
Обо всем этом - новый спектакль Константина Гершова.



Дата : 2004-04-21


Подождите, пожалуйста